Tham dự các chương trình ở nước ngoài

Có khả năng sử dụng tiếng Anh nhuần nhuyễn, các chương trình giao lưu trao đổi quốc tế cũng tổ chức ngày càng nhiều ở khắp mọi nơi trên thế giới, nhiều bạn trẻ việc đã sử dụng khả năng ngoại ngữ của mình để tham dự những chương trình quốc tế này. Những chương trình này là giúp các bạn bước ra thế giới, tiếp xúc được với những nền văn hóa khác lạ, bắt đầu quan tâm hơn đến những vấn đề xảy ra quanh mình và cũng giúp rèn được những kỹ năng cần thiết cho chuyện học, chuyện làm. Thế nhưng nhìn chung việc chuẩn bị trước khi đi và những việc làm khi trở về đôi khi không được để ý.

Một vài bạn từng gặp không hề có những hiểu biết cơ bản nhất về địa lý, lịch sử, văn hóa của nước mình, nước bạn và của khu vực. Bên cạnh đó, với những chương trình có nội dung sâu, việc thiếu chuẩn bị các kiến thức cần thiết qua việc đọc, nghe hay trao đổi với người có iểu biết liên quan, cộng với thiếu kinh nghiệm làm việc thực tế làm bạn không tiếp thu nổi các nội dung ấy và khả năng thấy nó nhàm chán. Về nước, cái bạn nhớ được và giữ lại là một vài mối quan hệ để trò chuyện, đôi khi có xúc tiến hỗ trợ, hợp tác với nhau còn nhìn chung ít có những trao đổi sau đó cho công việc. Rồi về nhà, cũng ít có những buổi chia sẻ lại cái đã học được, hoặc ngay trên quá trình ít có những ghi chép, tường thuật về hoạt động trong chuyến đi, đấy là cái còn thiếu sót của bạn.

 

Image may contain: 1 person, sitting and indoor
hoạt động tự làm ‘creative poncho’ (tấm có khoét lỗ ở giữa để chui đầu qua) để giới thiệu về bản thân và hoạt động đang làm. Một hình thức tổ chức ‘networking’.

 

Tuy tôi và Sujith, người Singapore, chẳng nói chuyện gì với nhau trong chương trình năm ngoái, nhưng mới đây trước khi bạn ấy sang Việt Nam, tôi cũng kịp giúp bạn kết nối với những bên liên quan để bạn trò chuyện, phỏng vấn nhằm tìm hiểu thêm về các hoạt động sáng tạo xã hội và doanh nghiệp xã hội tại Việt Nam, phục vụ cho nghiên cứu của bạn ở 5 quốc gia Đông Nam Á. Hay như Mia, cô bạn người Philippines, chúng tôi vẫn giữ liên lạc với những câu chuyện phiếm, nhưng Mia cũng đồng thời chia sẻ nguồn tài nguyên liên quan đến cái tôi đang làm. Tôi cũng liên hệ với bạn Yan Mi ở Trung Quốc để hỏi thăm về giáo trình mà bạn biên soạn. Bạn này đang vận hành doanh nghiệp xã hội chuyên làm các hoạt động đào tạo xung quanh các mục tiêu phát triển bền vững và đặc biêt, bạn đang nỗ lực để đưa nó vào các trường học tại Trung Quốc. Hay đơn giản là hỗ trợ cho Sonam, cô bạn người Bhutan, khi bạn đến Việt Nam để tham dự một hội nghị tại Hạ Long.

Đấy là mấy thứ tôi nhận ra khi trực tiếp tham dự và sau tiếp xúc với những bạn cũng từng tham gia. Bởi nhận ra thế thấy ở mình cũng có chỗ dở nên sửa dần và từ đó tôi bắt đầu:

  • Trước khi đi: chuẩn bị hiểu biết cơ bản về chủ đề sẽ tham gia học và trao đổi; tìm hiểu về tất cả các người tham dự để biết ai đến từ đâu, làm gì và nên ưu tiên gặp những ai; chuẩn bị những hiểu biết cần thiết về lịch sử, văn hóa của Việt Nam và của nước bạn.
  • Trong khi đi: tham gia nhiệt tình, đặt câu hỏi, tận dụng các cơ hội để được học hỏi, ghi chú lại và nếu có thể, cập nhật liên tục để có thêm tương tác từ các bạn trong nước
  • Khi về: hệ thống hóa và chia sẻ lại những gì đã học được; áp dụng những gì đã học được vào nhiều chương trình khác nhau; tiếp tục giữ liên lạc với các bạn nước ngoài từng cùng tham dự các chương trình

Nếu bạn có cơ hội đi các chương trình quốc tế, những điều trên theo tôi là nên lưu ý và thực hiện, và nếu có thêm gì khác nữa thì nhớ chia sẻ lại cho tôi và những bạn khác với nhé.

Minh Nhật

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Powered by WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: